close

    如果你正在找有關房屋二胎借款 台南的資料

    可以好好利用這裡提供的房屋二胎借款 台南資訊

    有任何資金上需貸款的問題

    或是有任何不能解決的債務問題

    都可以好好的利用這個貸款免費諮詢的管道喔

    而且很快速的就能在第一時間就讓你知道你能不能貸款

    有關房屋二胎借款 台南提供給你參考













▲學測國文考題活潑。(圖/記者李毓康攝,,下同)

記者莊雅婷/台北報導

大學學測今天首日考試第一科考國文,台北市教師團隊表示,今年選擇題考題活潑,結合文化時事和流行用語,有跨界新面貌,但非選擇題則是回歸以往傳統的命題方式,整體試題難度比去年容易。不過,考生反應則是選擇題較簡單,但其中對文言文翻譯的部分較苦惱。

國文科教師團隊受訪時表示,今年題目看似較往年容易,但必須仔細閱讀,不同程度的考生將展現差異,仍有一定鑑別度,考生也要多加思考才能解題,整體難度比去年容易,「預估均標應會提高」。

中山女中國文老師李明慈指出,今年選擇題很活潑,結合文化藝術相關時事和流行用語,像是電視劇《一把青》、《瑯琊榜》,巴布狄倫獲得諾貝爾文學獎、莎士比亞逝世400週年,另外也融合寶可夢流行現象,分析流行詞彙秒殺、神回應、天菜、囧等。

這次選擇題加非選擇題中,非作文題型的文言文比例佔52%,和語體文試題比例相當接近。不過,仍有些考生則指出,國文測驗難度覺得還好,但後面有一題文言文翻譯好難。

審題高中教師也指出,此次學測試題內容著重閱讀理解,選擇題有超過半數題目都是測驗學生的閱讀理解能力,整份試卷文字量超過7500字,閱讀負擔比往年重,但文字平易,並不難懂,只要考生日常培養閱讀習慣,加上分析比較能力,就能輕鬆作答。



這是假5元?網友羨第一銀行薪轉貸款:你不要我50收

景美夜市拍正信用貸款手續費妹男伴背景超狂

年薪50萬很窮?40歲男聯誼慘吃癟

男友新訓想簽下去女友急哭求救

台灣男生不能合法嫖妓真相是?

車格消失被拖吊警還清白超展開

陸生回鄉後店員的服務讓她不習慣

突破0度線!台南以北連5天10度↓

工程師講話愛夾英文他專業破解

菸灰缸長出一朵灰色「大尼菇」

怪男豪砸4萬8包養22歲網紅笑了

星巴克買一送一回來了!2/2限定

他設計「同心圓」北勞工購屋貸款申請捷圖網推爆

台南土魠魚羹超讚鄉民卻點出真相

銀行房屋貸款率利最低銀行 2017最新各家銀行房貸利率比較2017

2017-01-2003:00

WARM WELCOME? Vice President Chen Chien-jen said that protesters should avoid the cold by sending representatives to Sunday’s meeting to discuss issuesBy Stacy Hsu / Staff reporterVice President Chen Chien-jen (陳建仁) yesterday unveiled details of the government’s draft pension reform plan, urging opponents to send representatives to a national affairs conference scheduled for Sunday.Speaking at an afternoon news conference at the Presidential Office, Chen said the draft was drawn up after 20 committee meetings, four regional forums and efforts to solicit opinions from all sectors of society.Chen said the draft plan aims to ensure that the nation’s various pension funds can be sustained for at least another generation, delaying estimations for bankruptcy of the Labor Insurance Fund by nine years to 2036, the public-school teachers’ pension fund by 12 years to 2043 and the Public Service Pension Fund by 14 years to 2044.“Our goal is to make sure that pension funds remain accessible generation after generation and be able to support insured people into their old age,” Chen said.Laying out several key elements of the proposed reforms, Chen said the controversy-dogged 18 percent preferential savings rate for retired public-sector employees taking monthly retirement payments would be lowered to 0 percent in three stages over six years.The saving rate is to be reduced every two years, falling to 9 percent, 6 percent and then 3 percent. It is to be 0 percent from the seventh year on.For those who take their pension as a lump sum, there are two proposed systems: Either the 9-6-3-0 process to reduce the interest rate as with monthly payments, or a separate plan of 12 percent for the first two years, 10 percent in years three and four, 8 percent in years five and six and 6 percent from year seven on.However, public servants whose monthly pension is below a specified floor — to be either NT$25,000 or NT$32,160 (US$791 or US$1,017) — are to retain the 18 percent preferential rate.Chen said that the government intends to cut the income replacement rate for public servants to “75 percent of two times a civil servant’s basic salary” and lower the rate by 1 percentage point each year until it is 60 percent of two times the basic salary.Under current pension plans, government employees receive pensions of up to 95 percent of their pre-retirement income, which is straining national coffers.To make pension funds more sustainable, the average used to determine payments is to be based on a longer timeframe. The proposal is for the average insured salary of the final 15 years of employment to be used to determine pensions, with that number to be reached by adding 12 months to the timeframe each year until the 15-year target is met.Also, the retirement age is to be increased to 65, except for professions of a special nature or those that involve dangerous activities, while the ceiling for labor insurance premiums paid by public servants, public-school teachers and private-sector workers is to be raised stepwise to 18 percent.Other highlights of the proposal include a scheme to allow employees to keep their work years when they switch jobs, including moves between the private sector and the public sector.“The money that is to be saved by lowering the income replacement rate for public servants and the cancelation of the 18 percent preferential rate will be put into the [Public Service Pension] Fund,” Chen said, adding that starting next year the government is to inject NT$20 billion into the Labor Insurance Fund annually.Minister Without Portfolio Lin Wan-i (林萬億), who is deputy convener and executive director of the committee, said that as the nation has 13 different pension funds, the government plans two stages to reform such a complicated system.“We welcome various opinions at Sunday’s conference. They will be factored into the next stage,” Lin said.Asked to comment on a large-scale demonstration in front of the Presidential Office Building planned for Sunday by civil servants, Chen said that given falling temperatures, it would be better for opponents of the plans to send representatives to the conference, where their voices would be better heard.Additional reporting by CNA新聞來源:TAIPEI TIMES

(路透舊金山31日電)蘋果公司今天公布上季財報,iPhone銷售大幅反彈,使得至去年12月31日截止的上季營收創新高。 財報結果顯示iPhone 7的需求強勁。 蘋果表示,上季銷售7830萬支iPhone,較前一年同期增加5%。iPhone是蘋果的主要營收來源。 這是iPhone銷售歷經3季下滑後首見成長,可緩和投資人對iPhone銷售情況的關切。中央社(翻譯)
CA3329C6260F600B
arrow
arrow

    oscarkpxy07p 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()